博朗软件知耻近乎勇吴宓学英语-audiobooks

作品分类:全部文章 2018-09-28

知耻近乎勇吴宓学英语-audiobooks
本文转载自张学义的新浪博客
吴宓(1894—1978),陕西泾阳人。1910年毕业于陕西三原宏道高等学堂预科,1916年毕业于北京清华学校。1917年赴美留学,初入弗吉尼亚大学,1918年暑假入哈佛大学比较文学系,师从白壁德。1920年获学士学位,1921年获硕士学位。从1921年回国后至1978年在陕西泾阳逝世,吴宓先后任南京东南大学西洋文学系教授(1921年11月与同仁创办《学衡》杂志,自任总编辑)。东北大学外文系教授。清华学校(清华大学前身)研究院主任叶红影,清华大学外国语言文学系教授,(三十年代,还兼任北京大学外国语文学系、燕京大学英国文学系、北平师范大学外国语文学系、北平大学女子文理学院英文学系、)。长沙临时大学、西南联合大学外国语文学系教授,武汉大学外国语文学教授,重庆教育学院教授等。
探讨这样一位在外国文学教学上有重要贡献的大学者学生时代的外语学习情况,是饶有意味的事情,不仅可以使我们了解到大师当年的成长踪迹,对今天的外语教学和学习,也应该有一定的意义。
补考录取
1910年,16岁的吴宓从宏道学堂毕业的时候,他的英语并不好。当然,在一百年前中国的陕西,能在宏道学堂毕业已经是很了不起的事情了。学堂里也学点英语,吴宓毕业时的时候就考了英语这一科。他意识到自己英语差,是在入了清华学校以后的事情。 1911年2月1日,吴宓在北京前门车站下车,来到了北京。他来北京,是直奔留学一事的殊颜。当年,国家外务部的游美学务处,通令各省提学史招考游美第二格学生,1910年5月的时候,在西安已经考过了,录取了4名学生,并没有吴宓。虽然在陕西还有2个名额,但是当局说“陕西无英文程度高,能考取之人”,所以这2个名额的事情也就没有对外讲。吴宓等知道之后,呈文给陕西的提学使余某,要求补考。吴宓报名的时候叫吴陀曼,当可以补考来到西安时,才知道自己的年龄超了2岁(要求年龄最大限15岁,他已经17岁了),这就要另外填表报名,当时自己做主改名为吴宓。他竟然考上了。对想要留学的人来说,外语很重要。当时陕西学生的外语差是普遍现现象(今天也仍然如此),吴宓的外语也好不到的哪儿去,这一点吴宓是心里清楚的,所以他一到北京,在2月4日,就到琉璃厂与张君合购了一本《普通英华字典》(一元)。在2月6日,得到了游美学务处关于各省咨送游美第二格学生的告示。而当时,游美肄业馆改为清华学堂。要留学,先要进清华学堂,而要进清华学堂,就先要经过考试。初来乍到,吴宓就积极复习备考。
我们在这里就只看他如何对付外语的。
入门再考
2月23日,开始读《纳氏英文法》。26日,读《帝国英文法》。3月2日浅井茶茶,搞到以前学部考留美学生的英文考试题两份,一是默写,一是翻译和文法组织。他看了这题目,感觉并不很难,不认识的单词也不是很多。3月3日,读英文动词变化。3月4日,再读《纳氏英文法》。3月5日,考试开始了。考场在宣武门内的学部考棚里。英语考试在3月6日进行,第一场考英文,题目分ABCD四种,选择做其中两种,他选了BC题作。第三场还是英文考试,靠默写,考官念英文,考生默写。到3月18日,考试成绩出来了,共录取学生258人,而吴宓考了第二名。于是,3月19日,他就顺利的进入了清华学堂,成了一名将到美国留学的学生。
到了清华,还要例行考验,相当于今天的复试吧日新月异造句。3月24日,清华教务处考验他学过的代数、几何、三角等,问他能用英语直接回答吗?他说不能。如果能,就可以于27日与第一格的学生同考了。主考 还问他能不能阅读各种英文书籍,他回答说不能,只好用汉语回答问题。3月30日,举行了开学典礼后,4月3日,他开始上课了。
宏道误我
然而,刚一开学上课,吴宓在日记里就感叹“宏道误我”了。4月4日的日记是这么写的:“我国沿海开通地方学堂中一介撸夫,皆重视英文一科,加多钟点,极力教授。普通中学,各科学亦常用英文课本。而学生英文程度,自视内地各校较为高深。因而如吾陕西等省学生,至上海、北京诸处就学,欲如程度相当之校,则英文程度往往仰攀不及,遑论留学异国耶!余曩在宏道蹉跎数年,虽获毕业,曾亦何幸,乃今入此校,目睹他省学生,有年龄幼稚而英文程度极深者颇不人。余班次之分,英文列 在2B,极为低微。乃上课数日,终朝温理课本,殊觉费力。又惧陨越人后,则当如何。使早时出外就学,深研英文,则今亦何让他人。信乎宏道之误我实深,而亦我之自误也。”(日记第一册48页)
灵活的英语学习方式
他的英文老师姓钟,在吴宓的印象里开始时并不好。他们的课程,物理、数学使用的都是英语教材(知识以前都学过——作者注)。4月19日,又增加了《英文写信必读》课,5月11日学完《英文写信必读》课又加了《英语捷径》课,5月13日,他与英文老师商定十三格格新传,学生每星期日练习英文作文一篇。老师星期六命出作文题目,学生在星期天完成,下周星期一交给老师,并请老师批改毕丽梅。钟老师当时就给他出了RailwayCommunication(铁路交通)的作文题目。5月18日,学堂监督接见学生,吴宓在其中。监督等人问他们英文方面的问题十多个,吴的回答说自己学习英语已经四年,读《帝国英文读本》到了第四卷,读《纳氏文法》已经读完三册。6月3日,英语老师钟先生在2b 学生中组织英语辩论会,定于每周六晚上在17教室举行。辩论会的方式是:每次由钟先生选派六人为演说员,并出一题目。而令六人中三人为正方,三人为反方。依次登台辩论。当天晚上,就召开了第一次辩论会,辩论的题目是“判定铁路对一个国家比轮船有用得多”。(吴宓在清华学堂,是高等科学历的学生。)考试又来了,并且规定:凡各科平均不满六十分者为不及格,其过于不及格者即当退学。吴在考试面前还是自信的,自信自己不会被淘汰了。到了6月14日,他开始小结自己这一学期的学习情况,在英语学习上,他感到自己“进步殊微”木藤亚也。6月15日,考英文读法。与此同时,他开始计划自己暑假期间学习事宜,英语仍然是重点科目。7月1日,考试的成绩下来了,在285人中他考了第28名。这次考试后,清华学堂在285人中按照考试成绩,淘汰了36人,录取了274人。井琳
外籍教师的教学方式
当时,清华学堂人事有一个变化,就是教务长由原来的胡敦复变成了张伯苓。张上任后,在管理上有了不小的改革,课程班次,另行订定。具体到吴宓而言。分在了四年级,开设的功课为国文、英文、外国地理、世界历史、几何图画、体操、乐歌、手工。吴宓感到,这次分班他并不吃大亏,当时规定,学生对分班感觉不合适者,可报教务处提出升级或者留级的请求。吴宓留美心切,能升级的话自然会早一年赴美,但是还是因为“深恐英文程度不足成都义散,将来上课恐不无难处”,终于没有敢提出升级的请求。8月16日,吴宓以英文给石仲麟回信,这是日记记载的他第一次用英语书信往还的记载。暑假结束后的8月25日,分在四年级的吴宓开始上课学习。但是上课的老师都是外国教员用英语直接讲授,在课堂上,他听不很懂,又担心老师提问而搞不清楚问的是什么,这一天4节课他是在惴惴不安中度过的。在日记里他写道:“此中苦况,非亲历者不能道之。他年苟能深通英文,亦决不敢此时之困苦情状。志之以示勉励也。”在8月20日的日记里,有同样的苦况和同样的感叹。外国老师的教法与中国老师不同,他在8月31日的日记里有详细记载:“外国教员其教法纯用质问,与中人异。其授课也,只言明日须预备至若干页。明日上课则呼学生起立,令之诵读,令之讲解,并设为问题令为答出。或以一字为题,令作一句,包含此字于其中。一人答而不合,则问第二人,则第三人,问至多人不知,始将此一句为之解明。于是质问之间而铃已鸣,则又言明日须预备至第若干页,遂即下堂。其教英文如此,而化学、历史等亦皆如此。但如是则学生必极用功,且设为种种方法,则现时虽难,而习之一年,自可有进步也。”(132页)
同学们组织英文会
9月22日,同级的同学建议设立一英文会,宗旨在于专为练习英文、英语之进步。同学们都赞成,都入会,吴宓自然 包括其中了。但是,在大家投票选举出的会长、干事、书记等职务中,没有他的份。他虽然入了英文会,但是他知道自己“程度低微,不能足用,将来开会时演说一切必大为难,惟就此切磋自得进步,亦未始非得无益之举。”这个英文会是学生自发成立的自学组织。9月23日就开会制定规章,定名为“第四年级英文文学、演说会”。选会计,交会费,定于每星期日下午一时至二时为开会时间。还规定,本会会员对本会会员,无论何时何地,不得作一中国语,皆必得用英文。凡有犯者,罚银圆一角充会中公款。而且每次演说了,要大家投票得分。吴宓的演说是在10月10日,可是一向对自己的英语水平不自信的他,在10月8日就心里不安了。他这一天在日记中写道:“星期二即值余演说,而余尚毫未准备,殊令中心忐忑也”。这一天有5人演说,吴宓得11票,是得票最高的一位,这令他也感到意外。看来,吴的英语进步不小,已经有明显的起色了。这个演说会坚持开展活动,一直坚持了因辛亥革命的原因清华学堂临时解散为止。学堂临时解散是在11月8日宣布的。吴和几个同学决定到上海投考圣约翰大学。
英文有根本的改观
在圣约翰大学里,吴看重的是这里可以继续训练他的英语,分在英文2A班。1912年3月至4月6日,他开始看英文原文小说《Nami---Ko》即林琴南翻译为《不如归》的英文原版。当年暑假后,他又返回清华学堂继续在这里求学。到1914年1月,学校在开设英语课的同时,已经开设德语课了。吴学起了第二外语。但是他的重点还是放在英语上。1914年的春节过后,他的英文有根本的改观,作英文作文多篇。1914年4月5日,同学投票推举他作《清华英文年报》的代表。6月24日,学校考英文,下了考场,吴感到自己的英语考的“甚满意”(364页) 据《吴宓自编年谱》166页讲大学自习曲,当年,他学习德文,是为将来学习化学工程,可是他在1917年9月到美国弗吉尼亚省立大学学习文学专业的时候,德文用不上但是要学习法文,法文老师(助教)看他以前根本没有学过法文,主动约他到老师住处补课,至1918年上半年考试的时候,法文竟然考及格了。按说他的英语应该最好的,但是刚到美国后,还因为英语发生了两次小不愉快。一是刚到时,弗吉尼亚省立大学的教务长提醒说,他的英语、英文均不通熟,恐上课后赶的上进度。再一次是1918年9月他转学到哈佛大学时,刚一上课,有一管一年级学生的《英文作文》课业的委员把他叫到主任面前,主任给他说,你是外国学生,英文一定很差。应补修一年级《英文课程》,每周作文一篇,交给委员会评改。如果成绩不能及格,即使其他课程都及格,而委员会不通过,你就不能毕业。这时候,吴宓拿出他的英文论文、作文、笔记等证明自己,又让正给自己教课的教授去函证明他的英语过关等等,才免去了麻烦。实际情况是,他按时毕业,拿到学士学位,又接着考上了硕士研究生,1921年8月回国,在东南大学开始了他的教师生涯钱枫勃起。开始了他作为学者的一生。
余论 我们从吴宓先生学习英语的刻苦和努力中,博朗软件能看出他坚强的毅力和吃苦的学习精神,这对今天的学子而言,不无教益赶尸小道。具体说:
(1)他的英文基础并不好。从今天的学生语言习的的规律看,他没有接受过少儿英语的训练,在陕西宏道书院的学习,能接触到英语,就相当不错了。
(2)不竭的学习动力。从他的日记中可以看出,到美国去学习欢乐神农,是他坚定的志向,由此必须学好英语就顺理成章。也就是说,英语过不了关,就别想到美国去学习。这是他不断鞭策自己的主要动力。
(3)刻苦的学习精神。在开始相当长一段时间里,他对自己的外语水平是很不自信的,甚至是自卑的。但是他不甘自堕落,不随波逐流,而是发奋努力。
(4)质问式课堂教学法。这种教学法当时在中国教育界并不流行,外籍英语老师普遍使用这种教法,给学生每天都有切实而具体的学习任务,课堂上在学生难于解决的时候老师才解决,无疑有很高的学习效率。
(5)针对性的课外练习。看看他们组织的四年级英文会,定期举行英语演讲,大家投票选出演讲最好的,这无疑提高了学生语言模拟的真实性,提高 学生语言运用的实际能力。(完)
2006年12月3日草
2007年6月改讫
意见反馈